martes, 13 de octubre de 2015

Noticias de libro: Nuestras calles

Nuestras calles

Alessandra Lavigno
Traducción de Martín López-Vega
Errata naturae
2015
168 págs.
Ésta no es sólo la historia de la niña, y luego joven, Marzia en la Roma de los años treinta y cuarenta; no es sólo la historia de su madre, una abogada viuda que dedica su vida a luchar contra el fascismo o a pleitear con energía cada juicio: es la historia (que nos hace recordar aquellas maravillosas páginas de Natalia Ginzburg sobre la familia) de todas las madres e hijas que, a lo largo de los siglos y durante una parte de su existencia al menos, no han logrado comprenderse del todo y han vivido, de algún modo, enfrentadas, siempre de espaldas a los sinsabores y propósitos ajenos (aunque cercanos en realidad).
Hay en estas páginas emociones y certezas, amor y miedo. La culpa, la orfandad, la madurez, la esperanza… resuenan también aquí. Hay, además, una ciudad bellísima y humilde al mismo tiempo, Roma, cuyas calles recorre Marzia en largos paseos que parecen no tener fin y que cifran parte de su existencia: ella es tanto esperar como perderse.
El campo contra la ciudad o más allá de la ciudad, como en las novelas de Pavese; el río Tíber y su discurrir moroso pero que arrastra todos los pensamientos; el amor de un hombre que sabe acompañar en el paseo; una casa que nunca hemos visitado a pesar de conocer tanto a sus inquilinos. Ésta no es la historia de un desencuentro, sino la de muchos encuentros. Conmovedora unas veces, alentadora otras, la dulce melancolía de Nuestras calles va a ofrecernos tanto consuelo como esperanza.
Alessandra Lavigno nacida en Nápoles, ha enseñado Parasitología en la Universidad de Palermo y es especialista en insectos transmisores de enfermedades. Además de sus publicaciones científicas, ha escrito gran número de obras de narrativa, admiradas por Leonardo Sciascia, entre las que destacan Le bibliotecarie di Alessandria (2002), I Daneu. Una famiglia di antiquari (2003) y Un inverno. 1943-1944 (2006), todas ellas publicadas por la prestigiosa editorial italiana Sellerio. En castellano, Errata naturae publicó recientemente Un granizado de café con nata.

No hay comentarios:

Publicar un comentario