La ópera de los tres centavos (título original en alemán, Die Dreigroschenoper) es una obra teatral en un prólogo y tres actos, con música de Kurt Weill y libreto en alemán de Bertolt Brecht, en colaboración con la traductora Elisabeth Hauptmann y el diseñador de escena Caspar Neher. Fue adaptada de la ópera de baladas del siglo XVIII inglés La ópera del mendigo de John Gay, y es una crítica marxista del mundo capitalista. Se estrenó el 31 de agosto de 1928 en Berlín en el Theater am Schiffbauerdamm con Lotte Lenya.
La "pieza con música en un prólogo y ocho imágenes" fue la obra más exitosa en Alemania hasta la toma de poder del partido nazi el 30 de enero del año 1933.
Brecht y Weill se vieron obligados a abandonar Alemania, pero para
entonces, la obra se había traducido a 18 idiomas e interpretado más de
10.000 veces en los escenarios europeos. Algunas de sus canciones adquirieron gran éxito por sí mismas, como la Moritat de Mackie Messer.
Ambientada en un Londres victoriano marginalmente anacrónico, la obra se centra en Macheath, un criminal amoral y antiheroico.
Macheath (Mackie Messer, o Mack el Navaja)
se casa con Polly Peachum. Esto desagrada a su padre, quien controla a
los mendigos de Londres, y pretende que cuelguen a Macheath. Sus
intentos se ven frustrados por el hecho de que el Jefe de Policía, Tiger
Brown, es un viejo camarada de armas de Macheath. Aun así, Peachum
ejerce su influencia y con el tiempo consigue que arresten a Macheath y
lo sentencien a ser colgado. Macheath escapa a su destino a través de un deus ex machina momentos antes de la ejecución cuando, en una parodia nada contenida de un final feliz, un mensajero de la Reina llega para perdonar a Macheath y otorgarle un título de barón.
La ópera de los tres centavos es una obra de teatro épico.
Desafía las convencionales nociones de propiedad así como las del
teatro. Dramatiza la pregunta: "¿Quién es un criminal mayor? ¿El que
roba un banco o el que funda uno?" La ópera de los tres centavos es también un temprano ejemplo del moderno género de la comedia musical. Su partitura está muy influida por el jazz.
La orquestación exige un pequeño conjunto con una buena cantidad de
doblaje de instrumentos (en las representaciones originales, por
ejemplo, alrededor de 7 intérpretes tocaban un total de 23 partes
instrumentales, aunque en las interpretaciones modernar se suelen usar
unos cuantos instrumentistas más). Su apertura y lamento de cierre, La balada de Mackie Messer, se
escribió justo antes del estreno en Berlín, cuando el actor Harald
Paulsen (Macheath) amenazó con marcharse si su personaje no recibía una
introducción; esta emergencia creativa dio como resultado la canción más
popular de la obra, más tarde traducido al inglés por Marc Blitzstein como Mack the Knife y actualmente un estándar jazzístico que Louis Armstrong, Bobby Darin, Ella Fitzgerald, Frank Sinatra, Michael Bublé, Robbie Williams, Ray Quinn e innumerables otros han interpretado. Otra canción bien conocida, grabada por Nina Simone, Judy Collins y Marc Almond, es Pirate Jenny, que también ha sido grabada por Steeleye Span con el título alternativo de The Black Freighter. Los Pet Shop Boys, Tom Waits y William S. Burroughs han grabado The Second Threepenny Finale con el título What Keeps Mankind Alive?.
Argumento
Prólogo
Una cantante callejera entretiene al público
con la balada (Bänkelsang), titulada Die Moritat von Mackie Messer (Balada de Mac el Navaja). Al acabar la canción, un hombre bien
vestido sale del público y entra en escena. Es Macheath, alias "Mac el
Navaja".
Acto I
Peachum, líder de una banda de delincuentes,
nota que su hija Polly no volvió a casa la noche anterior. Peachum concluye que
se ha liado con Macheath, lo que no le gusta nada y se decide por romper esa
relación y destruir a Macheath. En un establo vacío, Macheath se prepara para
casarse con Polly una vez que su banda ha robado todo lo necesario, comida y
mobiliario. Se intercambian votos, pero Polly está satisfecha, y todos se
sientan al banquete. Polly canta Seeräuberjenny, una fantasía de
venganza en la que una doncella se vuelve reina de los piratas. La banda se
pone nerviosa cuando el Jefe de Policía, Tiger Brown, llega, pero todo es parte
de una farsa; Brown ha servido con Mac en las guerras coloniales de Inglaterra
y ha evitado muchas veces el arresto de Mac; los viejos amigos cantan a dúo la
Kanonen-Song (Canción del cañón o del
ejército).
Acto II
Polly advierte a Macheath que su padre
intentará que lo arresten. Mac decide huir de la ciudad pero antes para en un
burdel donde encuentra a una antigua amante, Jenny. Cantan juntos la
Zuhälterballade sobre sus días juntos, pero Macheath ignora que la
señora Peachum ha sobornado a Jenny para entregarlo. No hay nada que Brown
pueda hacer y encarcelan a Macheath. Lucy, la hija de Brown, ayuda a Macheath a
escapar. Cuando el señor Peachum lo descubre, él se enfrenta a Brown y lo
amenaza, diciéndole que a menos que libere a todos sus mendigos durante la
coronación de la reina Victoria, arruinará la ceremonia y eso le costará a
Brown su trabajo.
Acto III
La única opción de Brown para apaciguar a
Peachum es arrestar a Macheath y hacerlo ejecutar. Macheath está de nuevo en la
cárcel e intenta desesperadamente reunir suficiente dinero para sobornar y
salir de nuevo, incluso mientras se alza el cadalso. Pronto queda claro que ni
Polly ni los miembros de la banda podrán reunir el dinero, y Macheath se
prepara para morir. Luego un giro repentino e intencionadamente cómico: un
mensajero a caballo llega a anunciar que Macheath ha sido perdonado por la
reina y le han dado un título, un castillo y una pensión. El reparto entonces
canta el final, que acaba con una petición de que no se castiguen las maldades
demasiado duramente pues la vida ya es bastante dura.
No hay comentarios:
Publicar un comentario