sábado, 31 de enero de 2015

Noticias de libro: A qué esperan los monos...

A qué esperan los monos...

Yasmina Khadra 
Traducción de Wenceslao-Carlos Lozano
Alianza Editorial
madrid
2014
388 págs. 
En el silencio del bosque de Bainem aparece el cuerpo desnudo de una joven atractiva, cuidadosamente maquillada. Tiene una extraña y cruel mutilación, como si hubiera sido víctima de un ritual. Le encomiendan el caso al equipo de la comisaria Nora Bilal, una mujer de fuertes convicciones que no lo va a tener fácil. No sólo por moverse en una "sociedad falocrática", sino porque se va a enfrentar a un caso cuyos hilos conducen a los poderes fácticos del país, a los intocables, a aquellos que nadie se atreve a nombrar pero que todo el mundo conoce. Su sola mención provoca pavor en una sociedad que se ha acostumbrado a vivir en la mentira, el engaño y la sumisión. En la que el bien y el mal se confunden. "A qué esperan los monos..." es una novela de intriga política, con una trama palpitante y vertiginosa: una novela negra que trasciende los límites del género. De la mano de una serie de personajes golpeados por el destino Khadra nos sumerge en un ambiente sofocante de arribistas y abusos de poder en todas sus formas, de corrupciones y complicidades a todos los niveles; el de una sociedad argelina que soñó con un mundo mejor a través de la independencia, pero a la que una elite emergente, sin fe ni ley, le robó la sonrisa. Una bajada a los infiernos, no para abrasarse sino para recuperar la esperanzadora luz perdida.

Noticias de libro: La tierra de nuestros padres

La tierra de nuestros padres

William Nicholson 
Traducción de Pilar de Vicente Servio 
Alianza Editorial
Madrid
2015
640 págs.
Alice Dickinson, una joven inglesa que acaba de pasar una dolorosa ruptura sentimental, viaja a Francia, a Normandía, para conocer a la abuela a la que nunca ha visto y que tampoco tenía noticias de su existencia. Allí, ésta le revelará una historia de amor verdadera que ella debe conocer. Remontándose al verano de 1942, en plena Segunda Guerra Mundial, le cuenta la historia de la joven Kitty y de los amigos Ed y Larry, un triángulo amoroso que se verá afectado de forma decisiva por una desafortunada misión en la que Ed cae prisionero de los alemanes.

Noticias de libro: Mala hierba

Mala hierba

Pío Baroja
Prólogo de Ricardo Senabre
Alianza Editorial
Madrid
2015
328 págs.
Integrante de la trilogía La lucha por la vida -ciclo que, pese a narrar de forma unitaria la adolescencia y juventud de su protagonista en el Madrid hormigueante del tránsito entre los siglos XIX y XX, admite sin problema la lectura independiente de cada una de sus partes-, Mala hierba es la segunda novela de la serie. En ella, Manuel Alcázar se debate entre su tendencia a la abulia, fomentada por la amplia galería de personajes que forman la “mala hierba” y que Pío Baroja retrata con mano maestra, y su vaga aspiración a encauzar su vida mediante el trabajo regular, que alientan principalmente el estudiante Roberto Hasting y la Salvadora, ejemplo de generosidad y entrega. 

viernes, 30 de enero de 2015

Melilla: Aula de cine

Aula de Cine - Febrero 2015 (UNED)

Hermosa juventud

Dirección: Jaime Rosales. Países: España y Francia. Año: 2014. Duración: 103 min. Género: Drama. Interpretación: Ingrid García-Jonsson (Natalia), Carlos Rodríguez (Carlos), Inma Nieto (Dolores), Fernando Barona (Raúl), Juanma Calderón (Pedro), Patricia Mendy (Rosa), Miguel Guardiola (Germán). Guión: Jaime Rosales y Enric Rufas. Producción: Jaime Rosales, José María Morales y Jérôme Dopffer. Música: Juan Gómez-Acebo. Fotografía: Pau Esteve Birba. Montaje: Lucía Casal. Dirección artística: Victoria Álvarez. Vestuario: Beatriz Robledo Puertas. Distribuidora: Wanda Visión. Estreno en España: 30 Mayo 2014. Sinopsis: Natalia y Carlos son una pareja de enamorados de 20 años que luchan por sobrevivir en la España de hoy en día. Tienen escasos recursos y no logran avanzar como les gustaría. No tienen grandes ambiciones porque tampoco tienen grandes esperanzas. Para ganar algo de dinero, deciden hacer una película pornográfica amateur. La llegada de su hija, Julia, se convertirá en el motor de los cambios que van a emprender.

Las vidas  de Grace

Título original: Short Term 12. Dirección y guión: Destin Daniel Cretton. País: USA. Año: 2013. Duración: 96 min. Género: Drama. Interpretación: Brie Larson (Grace), John Gallagher Jr. (Mason), Kaitlyn Dever (Jayden), Rami Malek (Nate), Lakeith Lee Stanfield (Marcus), Kevin Hernandez (Luis), Melora Walters (Dra. Hendler), Stephanie Beatriz (Jessica), Lydia du Veaux (Kendra). Producción: Joshua Astrachan Asher Goldstein, Maren Olson y Ron Najor. Música: Joel P. West. Fotografía: Brett Pawlak. Montaje: Nat Sanders. Diseño de producción: Rachel Myers. Vestuario: Mirren Gordon-Cozier y Joy Cretton. Distribuidoras: Good Films y La Aventura Audiovisual. Premios y nominaciones: Festival de Locarno: Selección oficial de largometrajes a concurso. Seminci de Valladolid: Sección oficial a concurso. Premios Gotham: Mejor actriz (Brie Larson). National Board of Review (NBR): Top 10 películas independientes. Independent Spirit Awards: Mejor montaje. 3 nominaciones. Satellite Awards: Nominada a mejor canción originalEstreno en USA: 23 Agosto 2013. Estreno en España: 25 Julio 2014. Calificación por edades: No recomendada para menores de 12 años. Sinopsis: Grace trabaja como supervisora en un centro de acogida para adolescentes ensituación de vulnerabilidad. Cuando Jayden, una chica inteligente y rebelde, ingresa en el centro, Grace descubre que no puede seguir dando la espalda a los problemas propios que arrastra desde su propia infancia, que están afectando tanto a la relación con su pareja como a su vida laboral.

Clásicos de libro: Historia de la vida del Buscón, llamado don Pablos; ejemplo de vagamundos y espejo de tacaños

Historia de la vida del Buscón, llamado don Pablos; ejemplo de vagamundos y espejo de tacaños

Francisco de Quevedo
S. A. de Promoción y Ediciones
Circulo Internacional del Libro
Madrid 
1983
189 págs.
El libro se publicó por primera vez en 1626, aunque circuló antes en copias manuscritas algunas de las cuales se conservan hoy en día. Quevedo nunca reconoció haber escrito El Buscón, probablemente para esquivar problemas con la Inquisición, y su silencio sobre esta obra, pese a estar la autoría fuera de toda duda, ha incrementado los problemas en la datación de su composición. Se han propuesto fechas que van de 1604 a 1620 y un proceso de reelaboración posterior en el que Quevedo estaría trabajando hasta cerca de 1640.
La obra se divide en tres libros. El primero de ellos tiene siete capítulos. El segundo, seis. El tercero y último, diez.
Libro I
El protagonista, Pablos, es segoviano, hijo de Clemente Pablo, un barbero ladrón y de Aldonza de San Pedro, dada a brujerías. Tenía un hermano de siete años que robaba a los clientes de su padre y que murió el angelico de unos azotes que le dieron en la cárcel. Entra a la escuela, donde conoce a don Diego Coronel, hijo de don Alonso Coronel. Allí Pablos hace amistad con su maestro el cual después de una relación estable, decide, después de un incidente en el tiempo de las carnestolendas, y la vergüenza que pasó de que todo el pueblo lo juzgara por la condición de sus padres, hace que entre al servicio de don Diego, al cual su padre, don Alonso, decide poner bajo el pupilaje del licenciado Cabra, clérigo avaro que los mata de hambre. Salen de allí delgadísimos y enfermos, hasta el punto de que los médicos mandan que "nos limpiasen con zorras el polvo de las bocas, como a retablos, y bien lo éramos de duelos". Don Diego es enviado a Alcalá de Henares, "a estudiar lo que le faltaba de la Gramática", y Pablos lo acompaña como sirviente. Allí Pablos es víctima de las novatadas de los estudiantes, algunas bastante sucias, y se vuelve experto en engañar a los demás para conseguir lo que desea. Al saberlo don Alonso le pide a su hijo que vuelva a Segovia sin Pablos ya que ha oído de sus travesuras. El tío de Pablos, Alonso Ramplón, verdugo de Segovia, le comunica a éste que ha ajusticiado a su padre. Añade que su madre está presa en la Inquisición de Toledo, y probablemente será quemada en un auto de fe. Le invita a volver a Segovia, para aprender el oficio de verdugo con él. Pablos decide entonces volver a su ciudad, con "el fin de cobrar mi hacienda y conocer mis parientes, para huir de ellos".
Libro II
Relata el camino desde Alcalá hasta Segovia, donde va encontrando personajes disparatados: un "loco repúblico y de gobierno", esto es, un arbitrista que cree conocer los remedios para enderezar la marcha del país y quiere aconsejar al Rey para que, conquistando Amberes, seque el mar con esponjas. Luego, un "diestro verdadero" o maestro de esgrima loco, que habla constantemente de estocadas pero acaba huyendo ante un mulato. Topa después con un clérigo viejo, autor de malos versos, que ha hecho un librillo "a las once mil vírgenes, adonde a cada una he compuesto cincuenta octavas, cosa rica". Después de despedirse del poeta, al pasar el puerto de Fuenfría, de Madrid hacia Segovia, se encuentra con un soldado matón y un ermitaño en un borrico. Llegan a la posada en Cercedilla y el ermitaño les gana, haciendo trampas en el juego. Luego se encuentran con un genovés rico, lo cual aprovecha Quevedo para burlarse de los banqueros genoveses que prestaban dinero a la Corona Española y luego se quedaban con la plata de América al exigir el pago del dinero. A la entrada de Segovia, ve a su padre al borde del camino, "aguardando ir en bolsas, hecho cuartos, a Josafad", esto es, ajusticiado y descuartizado. Era costumbre en la época descuartizar a los reos a fin de que sirviesen de ejemplo y dejar sus restos a la entrada de los pueblos o villas. Llega donde su tío, pero no se hace verdugo, sino que recoge su herencia y se decide marchar a Madrid.
Libro III
Don Toribio presenta a Pablos a una cofradía de pícaros y rufianes, con los que vive. Delatado el grupo, los detienen y llevan a la cárcel. Logra salir después de sobornar a todos, desde el carcelero hasta el escribano. Va entonces a una posada, donde se hace pasar por rico "que lo disimulaba". Usa nombres falsos (don Ramiro de Guzmán, don Felipe Tristán). Pretende casarse con una dama (doña Ana), pero es descubierto por su antiguo amo, don Diego Coronel y acaba apaleado. Determina entonces ir a Toledo, donde nadie lo conocía. Forma parte de una compañía de cómicos, destacando en papeles de carácter y malvados. Después de dejar la compañía, se hace galán de monjas. De Toledo pasa a Sevilla, donde se gana la vida gracias a sus "principios de fullero y los dados cargados". No obstante, acaba teniendo un incidente con la ley y tiene que acogerse a sagrado. Estando en la iglesia, intima con “la Grajales” a la que propone ir a las Indias, a ver si mejoraba su suerte. No obstante, la novela concluye diciendo que no le fue mejor allí:
Y fueme peor, como v.m. verá en la segunda parte, pues nunca mejora su estado quien muda solamente de lugar, y no de vida y costumbres.
Adaptaciones al cine:
El Buscón (1979). España. Guión y dirección: Luciano Berriatúa. Protagonizada por Francisco Algora, Ana Belén, Juan Diego, Pepe Armengol, Ketty Ariel, Javier de Campos, Antonio Iranzo, Kiti Manver, Francisco Olmo, Francisco Rabal, Josele Román, Laly Soldevila, Biel Noll, Juan Lombardero. Productora: Lourdes María Martínez Aronson/N.G. Films. Distribuidora: Juan Luis Renedo Sinovas. Drama. Siglo XVII. Color: Eastmancolor. Duración: 94 minutos. Estrenada el 27 de noviembre de 1979.
_________________
Carnestolendas: Del latín. caro, carnis, carne, y tollendus, de tollĕre, quitar, retirar. Dícese Los tres días que preceden al comienzo de la Cuaresma. Fiesta popular que se celebra en tales días, y consiste en mascaradas, comparsas, bailes y otros regocijos bulliciosos.
Fullero: Astucia, cautela y arte con que se pretende engañar. Trampa y engaño que se comete en el juego.
V. M. (Vuesa Merced): Úsase para designar a la persona destinataria de la comunicación, como tratamiento de cortesía. Sinónimos: usted, voacé (anticuado), vucé (anticuado), vuced (anticuado), vuesa merced (anticuado), vuesançed (anticuado), vuesarced (anticuado), vusted (anticuado)

Noticias de libro: Fábulas

Fábulas 

Esopo
Traducción e introducción de Gonzalo López Casildo
Alianza Editorial
2015
Madrid
224 págs.
Pertenecientes a un género antiquísimo y de duradera fortuna en nuestro ámbito cultural, las fábulas son composiciones generalmente breves que proporcionan una enseñanza práctica, un consejo moral o una regla de comportamiento. Pese a su carácter folclórico y popular y su difusión esencialmente oral, ya desde muy antiguo estos cuentecillos se atribuyeron en Grecia casi de forma sistemática a un personaje nebuloso, quizá incluso legendario, llamado Esopo. El presente volumen ofrece las versiones originales de estos textos, algunos de los cuales -como La tortuga y la liebre, La zorra y las uvas o La cigarra y las hormigas- han perdurado sin perder un ápice de vigor hasta nuestros días.

Noticias de libro: El hombre invisible de Salem

El hombre invisible de Salem

Christoffer Carlsson 
Traducción de Carmen Montes
Alianza Editorial
Madrid
2015
400 págs.
Leo Junker es un policía de asuntos internos que no atraviesa sus mejores momentos, lo que intenta superar con absenta y antidepresivos. Cuando aún no ha logrado recuperarse de la ruptura con su pareja tras la trágica muerte de su hijo, se ha visto apartado del servicio al fracasar en una envenenada operación en la que resultó muerto otro policía. 
Una noche le desvelan los destellos luminosos de los coches patrulla. Una mujer acaba de ser asesinada de un disparo certero en el albergue para indigentes que hay en el bajo de su casa. Pese a estar suspendido, Junker no puede evitar inspeccionar la escena del crimen en la que observa que la joven muerta aprieta en su mano un objeto que le resulta familiar. Cuando se descubre que dicho objeto tiene sus huellas, lo que le convierte en sospechoso, no le queda más remedio que implicarse en el caso de forma extraoficial. Con la sensación continua de que le andan siguiendo, la investigación se va a convertir para Junker en más complicada y sorprendente de lo que esperaba, ya que va a resucitar viejos fantasmas y viejas heridas aún sin cicatrizar de su pasado.
Christoffer Carlsson, uno de los más destacados escritores actuales de la novela negra escandinava, nos presenta en El hombre invisible de Salem una narración tan apasionante como estremecedora y adictiva. A través de la atormentada vida de Leo Junker, y de los fascinantes personajes que la secundan en el pasado y en el presente, Carlsson recrea de forma sin igual el ambiente de penumbras, frío y lacerante, de los suburbios humildes y de los bajos fondos de Estocolmo. Un ambiente de profundas tensiones sociales, muy alejado de la idea común del bienestar sueco.

Noticias de libro: Señas de identidad

Señas de identidad

Juan Goytisolo
Alianza Editorial
Madrid
2014
512 págs.
Señas de identidad es la primera novela de la trilogía de Juan Goytisolo que habrían de completar Don Julián (ya comentada en este blog con anterioridad),  y Juan sin Tierra. Alianza Editorial recupera ahora una obra cuya publicación en México en 1966, con su autor exiliado entonces en París, marcó un hito en la novela española.
El relato se centra en la figura de Álvaro Mendiola, español en constante debate interno por esa condición, personaje a través del cual Goytisolo exploró nuevos cauces en la novela, combinando con maestría las constantes referencias autobiográficas y las andanzas del protagonista, la crítica social y el análisis del hecho literario.
Juan Goytisolo es autor de más de medio centenar de libros, entre los que destacan títulos como Juegos de manos (1953), Duelo en el paraíso (1955), La resaca (1958), La isla (1961), Fin de fiesta (1962), Reivindicación del conde don Julián (México, 1970; España, 1976), Juan sin Tierra (1975) y Makbara (1980). Ha recibido, entre otros, el Premio Octavio Paz de Literatura (2002), el Premio Nacional de las Letras Españolas (2008) y, recientemente, el Premio Cervantes.

jueves, 29 de enero de 2015

Clásicos de libro: Eugenia Grandet

Eugenia Grandet

Honoré de Balzac
S. A. de Promoción y Ediciones
Madrid
1983
191 págs.
Félix Grandet, tonelero retirado y otrora alcalde de Saumur que ha prosperado valiéndose de su olfato para los negocios acompañado de una enorme avaricia y aprovechándose de la inestabilidad de la época que le ha tocado vivir en sus años de trabajo, además de haber recibido una herencia de su madre, suegro y suegra en el mismo año, hace creer a su mujer, a su hija Eugénie y a la sirviente Nanon que no son una familia de posición desahogada, y viven todos en una casa cochambrosa cuya reforma evita él; mientras, se dedica a acrecentar su fortuna.
Muchos varones del lugar, que intuyen la fortuna del señor Grandet, ven en su hija el mejor partido, y dos notables pretenden emparentar con la familia por medio de la muchacha: uno es el señor Des Grassins, banquero de Félix, que quiere casarla con su hijo Adolphe; el otro es el señor Cruchot, abogado de Félix, que quiere casarla con su sobrino Cruchot des Bonfons. La familia del banquero y la del abogado visitan con asiduidad a los Grandet, y Félix las enfrenta para sacar provecho de ello. Eugénie permanece ajena a todos estos tejemanejes.
Un día de 1819, se presenta al atardecer en casa de los Grandet el hijo de Guillaume, hermano de Félix. El joven Charles, que ha sido enviado a casa de Félix por su padre que es un rico negociante de París en bancarrota que planea suicidarse, entrega a su tío una carta confidencial. En ella, Guillaume pone al corriente de su situación a su hermano Félix.
Charles es un tarambana que mantiene una relación sentimental con una mujer casada, y ha venido a casa de su tío, aunque mandado por el padre, pensando en abrirse camino. Al poco de su llegada, se publica en los periódicos la noticia de la bancarrota y el suicidio del padre. Félix considera a Charles una carga, y tiene la intención de enviarlo a ultramar. Por su parte, Charles encuentra consuelo en el trato con su prima Eugénie, y se enamora de ella al igual que ella de él. La muchacha da parte de su dinero al primo para que le sirva de ayuda.
Félix intentará sacar provecho de la desgracia de su hermano, y le dice a Cruchot des Bonfons que liquidará ese negocio para salvar la bancarrota y el honor de la familia. Cruchot des Bonfons se ofrece a ir a París para llevar a cabo las gestiones si Felix corre con los gastos. En mitad de la conversación, aparece el banquero Des Grassins y, enterado del asunto, se presta a encargarse de ello por su cuenta sin que tenga que hacer desembolso Félix, que acepta.
Hechas la gestiones, los acreedores recuperan un 46%. Ignorando las demandas hechas para que pague el resto, Félix saca provecho de ello.
Charles, de vuelta de uno de sus viajes, confía un bargueño con fotos de sus padres a Eugénie: para ella, el mueble será un objeto sagrado.
Más adelante, Félix monta en cólera al enterarse de que Eugénie ha entregado a Charles parte de su peculio en monedas de oro. Al saberlo, cae enferma la esposa de Félix, y éste resuelve que su hija permanezca encerrada en su cuarto a pan y agua.
Con el tiempo, Félix se entera de que Eugénie será quien herede la mitad del patrimonio de la enferma, así que hace las paces con su hija y accede al casamiento de Charles con ella. Pero, tras la muerte de la esposa, persuade a su hija de que renuncie a la herencia materna y se la deje a él. Más tarde, Félix fallecerá contemplando el dinero que posee.
En 1827, ya muertos Félix y su esposa, Charles vuelve de otro de sus viajes y escribe a Eugénie, a la que ya no ama, para solicitarle el divorcio, ya que él, para medrar en política acercándose al rey, va a casarse con una joven de familia aristocrática venida a menos; Charles envía además un talón en pago por el dinero que le dio en su día Eugénie, más ni se preocupa de saldar las cuentas de su padre. Eugénie, desolada por la noticia y por enterarse de que ya llevaba Charles un mes en el país cuando hizo expedir la carta y el talón, le manda el bargueño que guarda las fotos familiares.
Eugénie toma entonces la decisión de casarse con Cruchot des Bonfons, y así se lo hace saber a éste, pero le impone dos condiciones: la primera es que ella permanecerá virgen, y la segunda es que él habrá de ir a París a satisfacer en nombre de ella las deudas de Guillaume Grandet.
Así lo hace Cruchot des Bonfons, y Charles, al conocerse ambos, se da cuenta de que Eugénie es poseedora de una gran fortuna, circunstancia que no advirtió cuando vio la casa en la que habitaba su prima y en la que tan poco tiempo pasó él.
Cruchot des Bonfons desposa a Eugénie con la esperanza de hacerse muy rico. Muere joven, no obstante, y es Eugénie quien acrecienta su fortuna al sumarle todo lo que hereda de él. Sintiéndose a pesar de ello muy desgraciada, le dice a la sirviente Nanon que ella es la única que la quiere, y vive en la misma penuria que la acompañó toda la vida, aunque sin la obsesión que tenía su padre por el vil metal. Se dedica a las obras de caridad, y queda en el aire al final de la historia un posible casamiento con el marqués de Froidfond.
Eugenia Grandet (Eugénie Grandet) fue publicada por primera vez en el semanario L'Europe littéraire (Europa literaria) en septiembre de 1833, primer año de la revista. El título de esta primera edición era Eugénie Grandet, histoire de province. Se publicó ya en forma de libro en 1834, en la casa editorial de Madame Charles-Béchet; más tarde, en 1839, en la editorial de Gervais Charpentier, con una dedicatoria a la que había sido amante de Balzac: Maria du Fresnay. En la edición Furne, de 1843, la novela formaba parte de la serie La comedia humana, en el primer volumen de Scènes de la vie de province; y, dentro de él, se situaba entre las novelas Ursule Mirouët y PierretteLa novela presenta la mentalidad de la época de la restauración. Fiódor Dostoyevski tradujo la obra al ruso en 1843.
Adaptaciones al cine: 
Eugénie Grandet (1910). Francia. Dirección: Emile Chautard, Victorin-Hippolyte Jasset. Protagonizada por Suzanne Revonne, Jacques Guilhène, Charles Krauss, Germaine Dermoz, Karlmos, Bernard Dorival. Productora: Société Française des Films Éclair. Distribuidora: Eclair Film Company. Orígenes del cine. Blanco y negro. Cine mudo. Cortometraje. Duración: 10 minutos. Estrenada el 26 de mayo de 1910.
La hija del avaro (La figlia dell'avaro, 1913). Italia. Protagonizada por Dario Ferrarese, Godofredo Mateldi, Vittorina Moneta, Enna Saredo (Eugenia). Productora y distribuidora: Roma Film. Orígenes del cine. Blanco y negro. Cine mudo. Cortometraje.
Eugenia Grandet (1918). Italia. Dirección: Roberto Roberti. Protagonizada por Francesca Bertini. Blanco y negro. Cine mudo. 
Eugenia Grandet (The Conquering Power, 1921). Estados Unidos. Dirección: Rex Ingram. Protagonizada por Alice Terry, Rudolph Valentino, Ralph Lewis, Carrie Daumery, Bridgetta Clark, Mark Fenton, Ward Wing, Eric Mayne, Edward ConnellyGeorge AtkinsonWillard Lee Hall, Mary Hearn, Eugene Pouyet, Andrée Tourneur. productora y distribuidora: Metro Pictures Corporation. Drama. Blanco y negro. Duración: 89 minutos. Estrenada el 8 de julio de 1921.
Eugenia Grandet (Eugénie Grandet, 1946). Italia. Dirección: Mario Soldati. Protagonizada por Alida Valli, Gualtiero Tumiati, Giorgio De Lullo, Giuditta Rissone, Maria Bodi, Giuseppe Varni Pina GalliniLando Sguazzini, Mario Siletti, Enzo Biliotti, Cesare Olivieri, Lina Gennari. Productora: Excelsa Film. Distribuidora: Minerva Film. Drama. Blanco y negro. Duración: 101 minutos. Estrenada el 10 de septiembre de 1946.
Eugenia Grandet (1953). México. Dirección: Emilio Gómez Muriel. Protagonizada por Marga López (Eugénie), Julio Villarreal (el padre de Eugénie), Ramón Gay (Charles), Andrea Palma (la madre de Eugénie), Hortensia Santoveña (Nanon). Productora: Filmadora Argel. Distribuidora: Clasa-Mohme. Drama. Blanco y negro. Duración: 106 minutos. Estrenada el 23 de septiembre de 1953. 
Evgeniya Grande (1960). Unión Soviética. Guión y dirección: Sergei Alekseyev. Protagonizada por Mikhail Kozakov, Semyon Mezhinsky, Tatyana Pankova, Ariadna Shengelaya, Yevdokiya Turchaninova, Vladimir Vladislavsky. Productora y distribuidora: Mosfilm. Drama. Blanco y negro. Estrenada el 16 de diciembre de 1960.

Películas de la semana: 30 de enero

Project Almanac

Título alternativo: Welcome to yesterday (Bienvenidos al ayer). Dirección: Dean Israelite. País: USA. Año: 2014. Duración: 106 min. Género: Ciencia-ficción. Interpretación: Sofia Black-D’Elia (Jessie), Jonny Weston (David Raskin), Allen Evangelista (Adam), Sam Lerner (Quinn), Amy Landecker (Kathy), Virginia Gardner (Christina), Katie Garfield (Liv). Guión: Jason Pagan y Andrew Stark. Producción: Michael Bay, Andrew Form, Bradley Fuller. Fotografía: Matthew J. Lloyd. Montaje: Julian Clarke y Martin Bernfeld. Diseño de producción: Maher Ahmad. Vestuario: Mary Jane Fort. Distribuidora: Paramount Pictures Spain. Estreno en España: 30 Enero 2015. Sinopsis: Un descubrimiento sorprendente lleva a un grupo de amigos a construir una máquina del tiempo. Lo mantienen en secreto y comienzan a viajar al pasado experimentando ligeros cambios que van alterando, poco a poco, el curso de su futuro. Cada viaje aumenta la aventura pero también el riesgo y lo que ponen en juego. Al intentar adaptar el mundo a ellos mismos, crean efectos a escala mundial que acaban por afectarles directamente. Al final, se enfrentan a una carrera contra el pasado y el futuro para corregir sus errores y poner su vida de nuevo en orden.

Nightcrawler

Dirección y guión: Dan Gilroy. País: USA. Año: 2014. Duración: 113 min. Género: Thriller. Interpretación: Jake Gyllenhaal, Michael Papajohn,
Marco Rodríguez Bill Paxton, James Huang, Kent Shocknek, Pat Harvey, Sharon Tay, Rick Garcia, Leah Fredkin, Bill SewardRick ChambersHolly Hannula, Jonny Coyne Nick Chacon, Kevin Dunigan,
Eric Lange, Alex Ortiz Jr., Carolyn Gilroy, Kevin Rahm, Ann Cusack, Rene Russo, Kiff VandenHeuvel, Christina de Leon, Juan Fernandez, Riz Ahmed, Dig Wayne, Myra Turley, Merritt Bailey, Lisa Remillard, Jamie McShane, Manuel Lujan, Michael Hyatt Michael Hyatt,
Christopher McShane, Price Carson, Bill Blair, Aaron Bledsoe, Greg Caldwell, Viviana Chavez, Tyler Cole, Emily Dahm, Chad Guerrero, Jason Heymann,
David Dustin, Anne McDaniels, Austin Raishbrook,
Dale Shane, Damien Snow, Troy Williams, Adrian Winther, Kathleen York. Producción: Jennifer Fox, Tony Gilroy, Jake Gyllenhaal, David Lancaster y Michel Litvak. Música: James Newton Howard. Fotografía: Robert Elswit. Montaje: John Gilroy. Diseño de producciónKevin Kavanaugh. Dirección artística: Naaman Marshall. Vestuario: Amy Westcott. ProductoraBold Films. Estreno en España: 30 Enero 2015. Sinopsis: Jake Gyllenhaal y Rene Russo son los protagonistas de Nightcrawler, un thriller de Dan Gilroy sobre un joven sin escrúpulos que se adentra en el mundo del periodismo sensacionalista de Los Angeles.

Capitán Harlock

Título originalUchû Kaizoku Kyaputen HârokkuTítulo internacionalSpace Pirate Captain Harlock. Dirección: Shinji Aramaki. País: Japón. Año: 2013. Duración: 115 min. Género: Animación. Anime. Aventura espacial. Aventuras. Ciencia-ficción. Manga. 3D. InterpretaciónYû Aoi, Jessica Boone, Ayano Fukuda, Arata Furuta, Adam Gibbs, Kiyoshi Kobayashi, David Matranga, Haruma Miura, Toshiyuki Morikawa, Rob Mungle, Emily Neves, Shun Oguri, Maaya Sakamoto, Miyuki Sawashiro, Rebekah Stevens, Mike YagerChikao Ohtsuka. GuiónHarutoshi FukuiKiyoto Takeuchi, basado en el manga de Leiji Matsumoto. Producción:  Joseph Chou, Yoshi Ikezawa, Rei Kudo. Música: Tetsuya Takahashi. ProductoraToei Animation Company. Distribuidora: Toei Video Co., Ltd. Estreno en Japón: 7 Septiembre 2013. Estreno en España: 30 Enero 2015. SinopsisCinco años de producción, 896 terminales empleados, 806 dispositivos usados para renderizar 1.400 planos; los números de Space Pirate: Captain Harlock son impresionantes. No es para menos: la expectación ante el reboot del manga de Leiji Matsumoto en un universo tridimensional era altísima, y el equipo del filme se ha asegurado de que ningún fan quede decepcionado, manteniendo la esencia de las aventuras de este pirata del espacio y proporcionando un baño de tecnología CGI que ha despertado la admiración del mismísimo James Cameron.

Las ovejas no pierden el tren


Dirección y guión: Álvaro Fernández Armero. País: España. Año: 2015. Género: Comedia. Interpretación: Inma Cuesta (Luisa), Raúl Arévalo (Alberto), Candela Peña (Sara), Irene Escolar (Natalia), Alberto San Juan (Juan), Jorge Bosch (Paco), Kiti Mánver. Producción: Juan Gordon. Fotografía: David Azcano. Montaje: Paco Díaz. Dirección artística: Rosa Estévez. Vestuario: Tatiana Hernández. Productora: Morena Films/Televisión Española (TVE)/Canal+ España. Distribuidora: eOne Films Spain/Aurum Producciones. Estreno en España: 30 Enero 2015. Sinopsis: Luisa y Alberto se han visto abocados a irse a vivir al campo, pero la idílica vida rural enseguida empezará a mostrar su cara menos amable. A pesar de que la pareja no atraviesa por sus mejores momentos, Luisa está obsesionada con tener un segundo hijo. Quien ni se plantea pisar el campo es Juan, el hermano de Alberto, quien con 45 años y periodista en horas bajas, sale con Natalia, una joven entusiasta de 25 años en la que ve una tabla de salvación, aunque no haya previsto las locuras propias de su edad. Por su parte, la hermana de Luisa, Sara, está acostumbrada a canalizar su ansiedad a través de los hombres, con quienes no acaba de encajar, hasta que aparece Paco, un periodista deportivo que parece incluso dispuesto a llevarla al altar. O eso cree ella…

Blackhat: Amenaza en la red


Título alternativo: Cyber. Dirección: Michael Mann. País: USA. Año: 2015. Duración: 133 min. Género: Acción, Thriller. Internet. Informática. Crimen. Interpretación: Chris Hemsworth (Nicholas Hathaway), Tang Wei (Lien), Viola Davis (Carol), Ritchie Coster (Elias Kassar), Holt McCallany (Mark Jessup), Wang Leehom (Dawai), Yorick Van Wageningen (Sadak). Guión: Morgan Davis Foehl. Producción: Jon Jashni, Michael Mann y Thomas Tull. Música: Harry Gregson-Williams y Atticus Ross. Fotografía: Stuart Dryburgh. Montaje: Mako Kamitsuna, Jeremiah O'Driscoll, Stephen E. Rivkin, Joe Walker. Diseño de producción: Guy Hendrix Dyas. Dirección artística: Luke Freeborn, Aran Mann, Tom Reta. Vestuario: Colleen Atwood.Productora: Universal Pictures/Legendary Pictures/Forward Pass. Distribuidora: Universal Pictures International Spain. Estreno en España: 30 Enero 2015. Calificación por edades: No recomendada para menores de 16 años. SinopsisThriller cibernético en el que varios agentes norteamericanos y chinos, con ayuda de un convicto liberado, se unen para detener a un misterioso hacker. Todo comienza cuando los gobiernos de Estados Unidos y China se ven obligados a cooperar por el bien de la seguridad nacional de ambas potencias. El motivo: una fuerte amenaza informática está poniendo en riesgo las vidas y el futuro de la población; delitos informáticos de alto nivel para los que deberán recurrir a sus mejores agentes de campo si quieren llegar a tiempo para evitar lo peor. 

Annie


Dirección: Will Gluck. País: USA. Año: 2014. Duración: 118 min. Género: Comedia dramática, musical. Interpretación: Jamie Foxx (Will Stacks), Quvenzhané Wallis (Annie), Rose Byrne (Grace), Cameron Diaz (Hannigan), Bobby Cannavale (Guy), David Zayas (Lou). Guión: Aline Brosh McKenna y Will Gluck; basado en la obra teatral. Producción: Jay Brown, Will Gluck, Will Smith, Jay-Z, James Lassiter, Jada Pinkett Smith, Tyran Smith y Caleeb Pinkett. Música: Greg Kurstin. Fotografía: Michael Grady. Montaje: Tia Nolan. Diseño de producción: Marcia Hinds. Dirección artística: Patricia Woodbridge. Vestuario: Renee Ehrlich Kalfus. Productora: Marcy Media/Overbrook Entertainment/Sony Pictures Entertainment (SPE). Distribuidora: Sony Pictures Releasing de España. Estreno en USA: 7 Diciembre 2014. Estreno en España: 30 Enero 2015. Sinopsis: Annie es una película musical sobre una huérfana que conoce al magnate y candidato a la alcaldía de Nueva York, Will Stacks, quien, asesorado por su vicepresidenta Grace y su astuto asesor político Guy, mueve ficha para aumentar su popularidad entre los votantes al acoger en su casa a la niña. Stacks se cree su ángel de la guarda pero gracias a la confiada personalidad de Annie y a su visión positiva de la vida, puede que en realidad sea al revés.

Alma salvaje


Título original: Wild. Dirección: Jean-Marc Vallée. País: USA. Año: 2014. Duración: 115 min. Género: Biopic, drama. Interpretación: Reese Witherspoon (Cheryl Strayed), Laura Dern (Bobbi). Guión: Nick Hornby; basado en el libro Salvaje, de Cheryl Strayed. Producción: Reese Witherspoon, Bruna Papandrea y Bill Pohlad. Fotografía: Yves Bélanger. Montaje: Martin Pensa y John Mac McMurray. Diseño de producción: John Paino. Vestuario: Melissa Bruning. Productora: Fox Searchlight Pictures/Pacific Standard. Distribuidora: Hispano Foxfilm. Estreno en España: 30 Enero 2015. Sinopsis: Alma salvaje”es el nuevo biopic del director de Dallas Buyers Club. Sus dos protagonistas —Reese Witherspoon y Laura Dern— están nominadas al Oscar. La película lleva a la gran pantalla la extraordinaria aventura de la popular autora Cheryl Strayed. Después de años de un comportamiento irresponsable, una adicción a la heroína y la destrucción de su matrimonio, Strayed toma una decisión precipitada. Obsesionada por los recuerdos de su madre, Bobbi, y carente de toda experiencia, emprende totalmente sola una caminata de más de mil millas por el Sendero de las Cimas del Pacífico. Una proeza que revela con enorme fuerza sus terrores y sus placeres a medida que sigue adelante en una odisea que la enloquece y la fortalece.

Eva Van End


Título originalDe Ontmaagding Van Eva Van EndDirección: Michiel Ten Horn. País: Países Bajos (Holanda). Año2012. Duración98 min. Género: Drama. Familia. Comedia negra. Interpretación: Jacqueline Blom, Freerk Bos, Frans de Wit, Abe Dijkman, Flip Filz, Rafael Gareisen, Ton Kas, Giam Kwee, Vivian Dierickx. GuiónAnne Barnhoorn. ProducciónPieter Kuijpers, Iris Otten Sander van Meurs. MúsicaDjurre de Haan. FotografíaJasper Wolf. Montaje: Sander Vos. Vestuario: Minke Lunter, Rebekka Wormann. ProductoraPupkin Film. Estreno en los Países Bajos (Holanda): 14 Febrero 2013. Estreno en España: 30 Enero 2015. Sinopsis: Entretenida comedia al estilo de películas como Pequeña Miss Sunshine o Juno. Una familia burguesa aparentemente feliz pero carente de comunicación y empatía recibe de imprevisto un estudiante de intercambio amable, atento, perfecto, que hará que cada uno de los miembros de la familia se replantee su lugar e ilusiones en la vida. Sin aportar nada nuevo pero con un estilo fresco, colorido y un humor inteligente tanto en lo narrativo como en lo visual esta película, desde una cierta crítica, nos hará pasar un rato agradable en nuestra butaca, sillón o sofá.

Cartas a María

Dirección: Maite García Ribot, País: España. Año: 2014. Duración: 85 minutos. Género: Documental. Interpretación: Documental. Guión: Maite García Ribot, León Siminiani. Productora: Mallerich Films Paco Poch/Pages & Images Productions. Estreno en España: 30 Enero 2015. Sinopsis: A raíz de la enfermedad de Alzheimer de su padre, Maite emprende un viaje para desvelar y reconstruir, a veces desde la imaginación, la historia de su abuelo. Pedro fue un exiliado republicano que, para sobrevivir, trabajó para el gobierno francés y el ejército nazi. Pero su lucha por regresar junto a su familia en España se vio truncada por los americanos. A través de la palabra, del recuerdo, del silencio, de las imágenes y los objetos, Maite hilará esta singular historia para acercarse a su padre, en un intento de robarle el tiempo al olvido.

Gotham, serie de televisión

El 22 de septiembre de 2014 se estrenó la serie televisiva estadounidense Gotham, creada por Bruno Heller y protagonizada por Ben McKenzie, Jada Pinkett Smith, Erin Richards, Donal Logue, David Mazouz, Victoria Cartagena, Sean Pertwee, Robin Lord Taylor, Zabryna Guevara, Cory Michael Smith, John Doman, Andrew Stewart Jones, Camren Bicondova. Productora: DC Entertainment/Warner Bros Television/Primrose Hill Productions. Distribuidora: Fox. Duración: 43 minutos por capítulo.
Sinopsis argumental: Precuela de los cómics de Batman. El punto de partida es el asesinato de los padres del pequeño Bruce Wayne, pero el protagonista no es el hombre murciélago y su inseparable mayordomo Alfred (aquí reciclado en experto luchador), sino el joven policía James Gordon, futuro aliado de Batman en su lucha contra el crimen. Definida por sus responsables como una especie de Smallville, desarrollará además la vida de Jim Gordon como policía, y la enlazará con el origen del mito de Batman y de otros villanos como El Pingüino, Catwoman, Enigma, Harvey Dent/Dos Caras...
Comentario: La primera temporada constará de 20 a 22 capítulos. Hasta el momento se han emitido doce. 

Noticias de libro: El peatón de París

El peatón de París

Léon-Paul Fargue
Traducción y glosario de Regina López Muñoz
Errata Naturae
Madrid
2014
272 págs.
Prólogo de Andrés Trapiello
Épico y moderno, este libro mítico es un perpetuo homenaje a los detalles exactos. Podría afirmarse que Léon-Paul Fargue no hizo otra cosa en su vida que prepararse para escribirlo; toda su existencia, todas sus experiencias humanas y literarias, todas sus obras desembocan en estas páginas. Fargue, que había nacido en 1876 en París, escribió la mayor parte de El peatón de París en 1938, para publicarlo un año después. Todo el libro parece un único y modulado plano secuencia; o, si se prefiere, una melodía. También un caleidoscopio que no dejara de girar.
En algunos pasajes, Fargue nos conduce incluso, gracias a su fabulosa memoria y a sus dotes de poeta y narrador, hasta el París de finales del XIX; no camina con un rumbo concreto, sino que se deja llevar. Suma el detalle histórico o arquitectónico a los recuerdos y la ensoñación, y descubre maravillosos tesoros en los personajes y calles más anónimos. Su ciudad, de cafés, muelles, mercados y cabarets, está llena de desconocidos tanto como de una seductora nómina de personajes célebres —Picasso, Satie, Proust, Morand, Radiguet, Mac Orlan…—, representantes del tout Paris.
Memoria sentimental de la ciudad y de sí mismo, de lo que vio, de lo que ya no existe, amigos, casas, barrios, plazas… el tono nostálgico que atraviesa El peatón de París queda a ratos en sordina gracias al cambio de registros y la pura risa: el inteligentísimo humor de Fargue sabe ofrecer, tras el párrafo de ecos baudelerianos —puro spleen—, grandes cuadros satíricos de esa misma sociedad evocada. Al pasar estas páginas, tan contemporáneas y vívidas a pesar del transcurso del tiempo, volvemos a tener la certeza de que el París de los grandes flâneurs no es sólo tiempo pasado, una ciudad de leyenda perdida ya para siempre, sino que permanece muy viva y es mucho más que literatura.
__________
La palabra spleen tiene su origen en el griego splēn. En inglés denota al bazo. El diccionario de la Real Academia Española acepta la grafía "esplín". En francés, spleen representa el estado de melancolía sin causa definida o de angustia vital de una persona. Fue popularizado por el poeta Charles-Pierre Baudelaire (1821-1867) pero había sido utilizado antes, en particular durante la literatura del Romanticismo, a inicios del Siglo XIX. La conexión entre spleen (el bazo) y la melancolía viene de la medicina griega y el concepto de los humores. Los griegos pensaban que el bazo segregaba la bilis negra por todo el cuerpo y esta sustancia se asociaba con la melancolía. Aunque hoy en día se sabe que no es así, la idea permaneció en el lenguaje.

miércoles, 28 de enero de 2015

Noticias de libro: Kafka con sombrero

Kafka con sombrero

Nórdica Libros publica Kafka con sombrero, 64 páginas, una pequeña delicia para los amantes de los universos kafkianos. El periodista Jesús Marchamalo es el autor del texto, mientras que las ilustraciones son obra de Antonio Santos.
"Un día, asomado a una ventana de la casa de sus padres, junto a su profesor de hebreo, allí en la vieja Praga, fue indicando con el dedo, cuidadoso, despacio, los lugares de la ciudad que, como puntos cardinales —Norte, Sur, Este, Oeste—, delimitaban su mundo diminuto. Ahí, en la calle Celetná —señaló—, el Instituto; detrás, sobre la línea opaca de tejados, cúpulas y buhardillas, la Universidad, donde se licenció en Derecho, y a la izquierda, un poco más arriba, la oficina..."
“Era alto, anguloso, infinitamente delgado. Pelo negro, abundante, partido en dos por una raya como una línea férrea, un surco, que le llegaba un poco más arriba del cogote. Cejas rectas, labios finos, fruncidos, y esa desenvoltura impostada de los adolescentes”. Así describe Marchamalo a uno de los escritores ineludibles de la literatura universal.
Jesús Marchamalo (Madrid, 1960). Escritor y periodista, ha desarrollado gran parte de su carrera en Radio Nacional de España y Televisión Española y ha obtenido los premios Ícaro, Montecarlo y Nacional de Periodismo Miguel Delibes. Es autor de más de una decena de libros, entre ellos, La tienda de palabras, 39 escritores y medio, Tocar los libros, Las bibliotecas perdidas y Donde se guardan los libros. 
Antonio Santos  (Huesca, 1955). Ilustrador, escritor, escultor, pintor... estudió Bellas Artes en la Universidad de Barcelona. Ha realizado más de sesenta exposiciones individuales. Su obra ha sido distinguida con el Premio Daniel Gil al Mejor Libro Infantil 2003 y el segundo Premio Nacional de ilustración 2004.

martes, 27 de enero de 2015

Clásicos de libro: Taras Bulba

Taras Bulba

Nikólai Gógol
S. A. de Promoción y Ediciones 
Club Internacional del Libro
Madrid
1983
88 págs.
En la historia los dos hijos de Tarás Bulba, Ostap y Andréi, regresan a su hogar de un seminario ortodoxo en Kiev. Ostap es el más aventurero mientras que Andréi es introvertido y romántico; mientras se hallaba en Kiev, se enamoró de una joven polaca noble, la hija del gobernador de Dubno, pero luego de los primeros encuentros ella regresa a Polonia. Tarás Bulba obliga a sus hijos a ir a la Sich de Zaporozhia y decide acompañarlos.
Una vez en la Sich, Tarás incita a los cosacos zaporogos a ir a la batalla, cuando se presentan unos cosacos que relatan las desgracias que están sufriendo los cristianos ortodoxos en las tierras del Hetman (En el momento de la historia esto es la parte oriental de Ucrania y el gobernante es designado por el rey de Polonia) esto decide a los zaporogos a iniciar las hostilidades contra Polonia previo matar a muchos judíos en la Sich bajo acusación de que colaboraban con los polacos.
Durante la campaña asedian el castillo de Dubno donde los habitantes rodeados y sin suministros comienzan a morir de inanición. Una noche una mujer tártara busca a Andréi en el campamento y se presenta como sierva de la joven noble polaca de la que él se halla enamorado. La sierva da aviso de que todos están famélicos adentro de las murallas. El la acompaña hacia el interior de la ciudad por un pasaje secreto llevando pan y para la joven y su madre. Andreí se horroriza de lo que ve en el interior de la ciudad y enamorado de la joven renuncia a su herencia cosaca y se cambia al bando polaco.
Entretanto, varias compañías polacas marcha hacia Dubno a levantar el asedio y destruir a los cosacos. Tarás conoce la deserción de su hijo por el judío Yánkel, cuya vida había salvado de la matanza en la Sech. Durante la batalla final ve a Andreí montando junto a los polacos y vestido a su usanza encabezando una compañía que sale a la batalla, logra desmontarlo y le dispara a quemarropa. Tarás y Ostap continúan luchando contra los polacos. Ostap es capturado mientras que Tarás cae inconsciente por un golpe.
Cuando Tarás se recupera y conoce que su Ostap ha sido capturado acuerda con el judío Yánkel que lo lleve escondido a Varsovia donde se encuentra su hijo. En Varsovia los amigos de Yánkel disfrazan a Tarás como un contable alemán y lo acompañan a la prisión a ver a Ostap. Un guardia lo reconoce como cosaco y les deja ir luego de recibir 100 piezas de oro, sugiriéndoles que asistan a la ejecución de los cosacos el día siguiente. Durante la ejecución, Ostap mantiene el silencio ante la tortura sin emitir sonido alguno, aún mientras quiebran sus huesos en la Rueda, pero con su último aliento grita llamando a su padre y exclamando “Batko (Padre) ¿Dónde estás? ¿Puedes oírme?” a lo que Tarás contesta “¡Te oigo!” ocasionando que los guardias salgan en su búsqueda y que deba huir del lugar acompañado por Yánkel.
Tarás regresa a la Sich de Zaporozhia para encontrar a sus viejos amigos muertos y reemplazados por jóvenes cosacos que se levantan en armas contra los polacos en cantidad de ciento veinte mil. Los polacos ofrecen la paz a los cosacos y el hetman cosaco acepta, pero Tarás se niega y continúa en la lucha con su regimiento y otros cosacos que deciden acompañarlo. Tarás ataca poblaciones polacas por todo Ucrania causando terror en los habitantes hasta que se destinan cinco regimientos para su captura.
Luego de una persecución de seis días son rodeados en una fortaleza abandonada de la que logran escapar a la carrera y, estando ya segura la huida, Tarás detiene su caballo y se apea para recoger su pipa que había caído. Esta demora hace que lo capturen los soldados polacos. Tarás es atado a un árbol y quemado vivo. Aún mientras es preso de las llamas, vocifera a sus hombres que continúen en la lucha y da loas al pueblo ruso y a la iglesia ortodoxa. La obra termina con los cosacos volviendo a la Sich contando la historia de Tarás.
Tarás Bulba (en ucraniano: Тара́с Бу́льба) es una novela histórica y romántica que transcurre durante el siglo XVI. Fue publicada por primera vez en 1835, dentro de la recopilación Mírgorod, siendo la segunda y definitiva redacción del año 1842. 
La novela es la historia corta más extensa que haya escrito Gógol. Su estilo es de no ficción con personajes que no son exagerados ni grotescos, aunque algunos estudiosos opinan que su caracterización de los cosacos es algo exagerada. Esta historia puede ser interpretada en el contexto del movimiento de nacionalismo romántico en la literatura, que se desarrolló en torno a una cultura étnica histórica que abraza un ideal romántico.

Adaptaciones cinematográficas: 

Taras Bulba (Тара́с Бу́льба, 1909). Rusia. Dirección: Aleksandr Drankov. Protagonizada por Chernosvskaia, HERNOVSKAIA, L. Manko, O. Suslov. Histórica. Orígenes del cine. Cortometraje. Blanco y negro. Cine mudo. Estrenada en el 30 de mayo de 19090. Primera adaptación al cine del relato de Nikolai Gogol. La película sólo adpata algunas partes de la novela. 
Taras Bulba (1924). Alemania. Dirección: Joseph N. Ermolieff, Vladimir Strizhevsky. Protagonizada por J.N. Douvan-Tarzow, August Junker, Helena MakowskaOscar Marion, N.N. Novitzky, Clementine Plessner, Alexander Polonsky, Rudolf Raab, Josef Rounitch, Lia Tschung Tsching. Productora: Ermolieff-Film/Orbis-Film. Aventuras. Blanco y negro. Cine mudo. Estrenada el 7 de junio de 1924.
Tarass Boulba (1936). Francia, Reino Unido. Dirección: Alexis Granovsky. Protagonizada por Harry Baur, Jean-Pierre Aumont, Danielle Darrieux, Pierre Larquey, Janine Crispin, Roger Duchesne, Fernand Ledoux, Georges Paulais, Paul Amiot, Pauline Carton, Nane Germon, Gérard Castrix, Gustave Huberdeau, Léon Larive, Tony Murcie. Productora: G. G. Film. Distribuidora: Societé d'Exploitation et de Distribution de Films (SEDIF). Histórica. Blanco y negro. Duración: 87 minutos. Estrenada el 5 de marzo de 1936. 
The Rebel Son (1938). Reino Unido. Dirección: Adrian Brunel, Albert de Courville, Alexis Granovsky. Protagonizada por  Harry Baur, Anthony Bushell, Frederick Culley, Joe CunninghamCharles Farrell, Joan Gardner, Stafford Hilliard, Roger Livesey, Bernard Miles, Patricia Roc, Ann Wemyss, Leslie Guncler. Acción. Histórica. Blanco y negro: duración: 88 minutos. Versión en idioma inglés de Taras Boulba (1936), que utiliza varias secuencias de esta película, más nuevas escenas rodadas por Adrian Brunel, (no muy brillante, lo que motivó la intervención de Albert De Courville. También conocida como El hijo de Taras Bulba en Hispanoamérica.
Taras Bulba (1962). Estados Unidos. Dirección: J. Lee Thompson. Protagonizada por Yul Brynner, Tony Curtis, Christine Kaufmann, Sam Wanamaker, Brad Dexter, Guy Rolfe, Ilka Windish. Productora y distribuidora: Metro-Goldwin-Mayer (MGM). Aventuras. Siglo XVI. Biográfica. Color. Duración: 122 minutos. Premios y nominaciones: Oscar: nominada a mejor banda sonora original. Globos de oro: nominada a mejor banda sonora original.
Taras Bulba, il cosacco (1963). Italia. Dirección: Ferdinando Baldi. Protagonizada por Vladimir Medar, Jean-François Poron, George Reich, Hugo Santana, Lorella De Luca, Fosco Giachetti, Sylvia Sorrente, Erno Crisa, Mirko Ellis, Andrea Scotti, Dada Gallotti. Productora: I.A.C.EI.D.C.. Distribuidora: Regionale Film. Aventuras. Drama. Color. 
Le fil de Tarass Boulba (1964). Francia, Italia. Dirección: Henry Zaphiratos. Protagonizada por Jean-François Poron, Vladimir Medar, George Reich, Huc Santana, Lorella De Luca, Fosco Giachetti, Sylvia Sorrente, Erno Crisa, Dada Gallotti, Armand Bourguignon, Diane Telegen, Andrea Scotti, Mirko Ellis. Productora: Compagnia Cinematografica Europea/International Thanos Films. Distribuidora: Mondial Films. Acción. Aventuras. Bélica. Secuela. Color. Duración: 96 minutos. Estrenada el 11 de junio de 1964.
Taras Bulba (Тара́с Бу́льба, 2009). Rusia. Dirección: Vladimir Bortko. Protagonizada por Vladimir Vdovichenkov, Mikhail Boyarsky, Vladimir Ilyin, Boris Khmelnitsky, Liubomiras Lauciavicius, Magdalena Mielcarz, Daniel Olbrychski, Igor Petrenko, Ada Rogovtseva. Productora: Central Partnership/Telekanal Rossiya. Acción. Drama. Bélico. Histórico. Siglo XVI. Color. Duración: 129 minutos.