
El diálogo entre ayer y hoy, entre sentimiento y pensamiento, convierte El sueño de Einstein en un libro lleno de lucidez que construye una mirada más honesta sobre el presente: “Uso un lenguaje donde apenas caben todas las trampas de la claridad. Aguardo así, con ello, la señal inequívoca de que en el calendario de mi biografía no hubo un ayer ni nunca habrá un mañana, sino un presente que el azar construye con un fluir impenetrable”.
Jenaro Talens es poeta, ensayista y traductor. El grueso de su obra ha versado sobre semiótica, teoría e historia literaria y teoría e historia del cine, pero también ha publicado una extensa obra poética que ha sido traducida, entre otras lenguas, al alemán, inglés, francés, italiano, hebreo y portugués. Talens ha traducido, entre otros, a Petrarca, Shakespeare, Hölderlin, Goethe, Novalis, Trakl, Rilke, Pound, Heaney, Júdice, Beckett o Natan Zach.
No hay comentarios:
Publicar un comentario