El rompehuelgas de Germinal (1993) o el coloso grave de Amor en tiempos de guerra (Lucie Aubrac, 1997), ambas dirigidas por Claude Berri; o el villano o el policía, el actor con voz de ogro, pero también poeta en su tiempo libre, murió a los 66 años.
No te preocupes, estaba escrito en su rostro. ¿Qué? La poesía de las profundidades. Ya sea que hable o calle, sentimos en él al buceador que ha descendido al abismo. ¿Cuánto tiempo, cuántas noches estuvo allí estancado? Nadie lo sabe. Lo que importa es que trajo estrella de mar. Milo realmente no es de este mundo, es un hombre de antes. Arcaico. Tatuado con el pasado, con la memoria. Ante él, es imposible no pensar en todos estos excéntricos del cine francés de antes de la guerra, Raymond Bussières, entre otros, y Raymond Aimos (conocido como Aimos) sobre todo.
Era lo mejor de Amor en tiempos de guerra. Interpretó a Maurice, un sastre involucrado en la Resistencia. Llamó la atención por su aspecto serio y coloso, su presencia descarada. Un papel “noble” por una vez, él que hasta entonces había estado abonado a papeles de villano, su voz profunda, sus talones brutales y su pelo áspero apenas alentaban la delicadeza. Sin embargo, era poeta. En privado, escribió sonetos y versos alejandrinos. se supo en 1999 en Libération, a través de un bello retrato de Edouard Waintrop, que resumía bien al personaje, un marginal celestial como se encentra cada vez menos. Se descubrió su colorido lenguaje (“Estas miríadas de niños que son los gorriones de las ciudades...”), sus largos eclipses, su mala fama, el lugar esencial que tenía para él Sacha Pitoëff, pigmalión de los futuros titanes (Depardieu, Niels Arestrup).
Antes de Amor en tiempos de guerra, Claude Berri, que siempre tuvo talento para los actores, ya lo había hecho en Germinal. Donde trae, nuevamente, las cosas más fuertes. Está joven, una bestia vanidosa y humillada, un rompehuelgas y un gran perdedor. Un papel de antihéroe trágico, hecho para él. Por lo demás, a menudo hacía de matón o de policía: con bigote, era muy bueno en Ley 627 (L. 627, 1992), de Bertrand Tavernier.
No sabemos el valor de sus poemas, que evoca en la sorprendente entrevista que mantuvo hace unos años con Thierry Ardisson. Habría que leerlos. ¿Qué estaría haciendo hoy? Lo ignoramos. Han pasado diecinueve años desde la última vez que apareció en las pantallas. Parece que ahora está paseando por el campo, por Francia. Dondequiera que esté, en un prado, al borde de un abismo o en las cimas...
No hay comentarios:
Publicar un comentario